27. siječanj 2018.

Amsterdam se vraća korijenima, zatvorena ‘engleska trgovina‘

Prošle godine u Amsterdamu je pokrenuta inicijativa smanjenja broja trgovina prilagođenih turistima i strancima u povijesnoj jezgri grada s ciljem kako bi se gradska jezgra ‘vratila‘ lokalnom stanovništvu.

Iako se engleski jezik u Amsterdamu može čuti na svakom koraku, mnogi smatraju da tome treba stati na kraj. Engleski je dominantan gotovo svugdje, od trgovina do restorana, pa čak i high-end trgovina sa sirom kao što je Amsterdam Cheese company.

>>>Barcelona objavila rat turizmu

Prema pisanju Guardiana, u tijeku je sudski postupak protiv amsterdamskog proizvođača sira u čijoj se trgovini u centru grada engleski jezik istaknuo kao problem.

Vlasnici trgovine, čiji je slogan ‘Say cheese to life‘, tvrde da je njihova misija očuvanje tradicije u kombinaciji s novim trendovima, a jedan od njih je i engleski kao najzastupljeniji jezik među nizozemskim klijentima. Vlasnici su izgubili svoju prvu, ali ne i posljednju žalbu, kada im je krajem prošle godine naređeno da moraju zatvoriti trgovinu.

Amsterdam Cheese company uložit će žalbu višem sudu u čemu imaju podršku svojih dobavljača.

Tvrtka koristi engleski u svakom segmentu svog poslovanja, od oglašavanja do deklaracije proizvoda, zbog čega su im na sudu rekli kako je znakovito da je svaka peta trgovina prilagođena isključivo turistima, a ne lokalnim potrošačima.

Vlasnik trgovine, Quirijn Kolff, ističe da u trgovini koriste isključivo engleski iz razloga što je to najlakši način komunikacije u Nizozemskoj, gdje ga više od 90 posto ljudi koristi kao svoj drugi jezik. Između ostalog, 2008 jedan gradski vijećnik je predložio da bi engleski trebao postati drugi službeni jezik.

>>>Ždrijeb presudio: Amsterdam postaje novo sjedište EMA-e

Amsterdam Cheese company uložit će žalbu višem sudu u čemu imaju podršku svojih dobavljača.

Nizozemske dnevne novine, De Telegraaf, objavile su komentar Pietera Duisenberga, iz Udruge nizozemskih sveučilišta, u kojemu je upozorio na rastući broj kolegija koji se izvode na engleskom jeziku što bi moglo dovesti do prevelike zastupljenosti stranih studenta. U Nizozemskoj nacionalnoj studentskoj udruzi su zabrinuti jer, kako ističu, izuzev u Utrechtu, svi studiji psihologije su na engleskom, a istovremeno postoji manjak nizozemskih psihologa.